Aqui se encuentran las traducciones hechas desde diversas lenguas al español, en diferentes momentos de mi vida (Yo soy Leonor Silvestri).
Llevate de aca lo que necesites, y citame, cuando sea relevante, como traductora.
Estas traducciones expresan mucho de lo que creo sobre este arte: su creatividad, su poetica, su re-creacion.
De ningun modo son literales y pretenden ser re-escrituras legibles.
Algunas fueron publicadas, otras son ineditas.
Todas estan en el español rioplantese.
sábado, 25 de abril de 2009
Catulo 48
Tus ojitos de miel, Juvencio, si alguien me dejará besarlos sin detenerme, los besaría hasta trescientas veces, y no me parece que me fuera a sentir harto jamás, no, aunque la cosecha de nuestros besos fuera más fecunda que la mies de secas espigas
No hay comentarios:
Publicar un comentario